| Предложение | Перевод |
| If you like, you can sit in the car and warm up. | Можешь пока посидеть в машине и согреться. |
| I'll let you warm up first. | Сначала я дам тебе согреться. |
| Okay, just let me warm up a little. | Хорошо, дайте мне только разогреться. |
| Before we get into that, let's warm up. | Прежде чем приступить, мы должны разогреться. |
| Can you warm up food with your powers? | А ты можешь разогреть еду с помощью способностей? |
| Why don't we just warm up first? | Почему бы нам для начала не разогреться? |
| Go warm up with your team. | Ну все, приятель, беги - твоя команда уже разогревается. |
| I won't even warm up. | И я уверен, что выиграю, и даже без распевки. |
| Let's just warm up what you made last night. | Давай разогреем то, что ты делал вчера вечером. |
| Get your starting number and warm up in position. | Стартовые номера и разминка уже на позициях. |
| We'll get a coffee, and you can warm up. | Возьмём кофе, а ты согреешься. |
| I can warm up the leftovers from lunch. | Я могу подогреть для тебя ужин. Нет, не надо. |
| He might warm up to you. | Его отношение к тебе может смягчиться. |
| Think I'll go warm up the sheets. | Я лучше пойду, согрею простыни. |
| He doesn't normally warm up to strangers so fast. | Он обычно не сходится с незнакомцами так быстро. |
| Well I thought we'd warm up at the Antelope. | Я решил, что сначала мы посидим в "Антилопе". |
| And then when I got cold, Henry put me in his truck so I could warm up. | А потом я замерзла И Генри посадил меня в грузовик чтобы я смогла отогреться. |
| Well, I'll warm up some milk for you. | Хорошо, я согрею вам молока. |